登録 ログイン

explain superficially 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 表面的{ひょうめんてき}な説明{せつめい}をする
  • explain     explain v. 説明する, 解釈する. 【副詞1】 This rule adequately explains the linguistic
  • superficially     {副} : 皮相的に、一見{いっけん}、表面的{ひょうめんてき}に Haskell's book is only superficially about
  • superficially    {副} : 皮相的に、一見{いっけん}、表面的{ひょうめんてき}に Haskell's book is only superficially about illness.
  • judge superficially    表面的に判断する
  • superficially healed    {形} :
  • superficially speaking    実態{じったい}はともかく
  • superficially-healed    {形} : 表面的{ひょうめん てき}に治癒{ちゆ}した
  • explain     explain v. 説明する, 解釈する. 【副詞1】 This rule adequately explains the linguistic phenomenon. この規則はその言語現象を十分に説明している That explains a great deal . それで大いに説明がつく explain apologetically 弁解して言
  • to explain    to explain 説き明かす ときあかす 説き聞かせる とききかせる 説く とく 解き明かす ときあかす 言い開く いいひらく 申し開らく もうしひらく
  • appear superficially similar to    見掛け上は~に似ている
  • look superficially clean    一見{いっけん}[表面上{ひょうめんじょう}は]清潔{せいけつ}に[きれいに]見える
  • superficially polite but rude in intent    superficially polite but rude in intent 慇懃無礼 いんぎんぶれい
  • address all problems only superficially    すべての問題{もんだい}に表面的{ひょうめんてき}にしか取り組まない
  • apologize superficially for one's inappropriate remarks    問題発言{もんだい はつげん}に対してうわべだけの陳謝{ちんしゃ}をする
  • at a loss to explain    《be ~》どう説明{せつめい}したらよいのか迷う I am at a loss to explain what happened. 何と説明してよいか途方に暮れている次第です。
英語→日本語 日本語→英語